Blue em inglês NÃO é somente uma cor
Você já ouviu alguma frase com a palavra blue, em um filme ou música, e pareceu totalmente sem sentido no contexto em que foi dita? Isso pode acontecer porque a palavra blue em inglês NÃO é somente uma cor.
Então, vem comigo, AGORA, conhecer duas expressões com a palavra BLUE e o que elas significam exatamente 😉
-
I’m feeling blue
Se você traduz essa frase ao pé da letra – Estou me sentindo azul – não fará o menor sentido, pois ninguém diz que está se sentindo azul 😂
O que, na verdade, ela significa é: Estou me sentindo triste
Em alguns contextos, a palavra blue é relacionada a algo melancólico, triste…
Por exemplo, “He’s feeling blue, because she broke up with him” (Ele está se sentindo triste, porque ela terminou com ele)
-
Out of the blue
Essa é a expressão, usada popularmente pelos nativos, para dizer “do nada”; “de repente”.
Por exemplo: She left out of the blue (Ela foi embora do nada)
Viu só? Por isso, ao escutar a palavra blue, fique atento em qual contexto ela está sendo dita, pois como você acabou de ver: Blue em inglês não é somente uma cor!
E se você quiser conhecer mais frases ditas no dia a dia dos americanos, tenho a solução perfeita: um Livro Digital com mais de 1.500 frases e expressões em inglês mais faladas por nativos.
Para garantir agora o seu livro digital >> CLIQUE AQUI <<